|
|
МАНКУСТРАП (MUNKUSTRAP) Манкустрап - молодой кот, «наследник» Старика Дьютерономи, распорядитель бала. Кроме того, он один из главных защитников племени. У Манкустрапа костюм с черными и серыми полосками. Имя Манкустрап созвучно с англ. mousetrap (мышеловка) и mongoose (мангуст).
ДЕМЕТРА (DEMETER) Юная кошка Деметра носит имя греческой богини. Деметру преследует Макавити - когда-то их связывали любовные отношения. У Деметры пестрый костюм красного, коричневого и рыжего цветов.
ДЖЕМАЙМА (JEMIMA)/ СИЛЛАБАБ (SILLABUB) Джемайма (в некоторых постановках - Силлабаб) - одна из самых молодых кошек племени, совсем котенок. Ее доверчивость и детская жизнерадостность выделяет ее из толпы и делает всеобщей любимицей. Костюм Джемаймы выполнен в красных тонах. Ее имя имеет библейское происхождение и в переводе означает «голубка». Имя Sillabub, по словам самого Элиота, образовано слиянием английского прилагательного «глупый, несмышленый» (silly) и имени демона - Вельзевул (Beelzebub).
МИСТЕР МИСТОФЕЛИС (MR. MISTOFFELEES) Мистер Мистофелис - изящный черный кот, на него нельзя не обратить внимания благодаря его исключительным способностям к магии. Фокусы и чудеса Мистофелиса вызывают восхищение всего племени. Когда Макавити похищает Дьютерономи, Рам-Там-Таггер призывает на помощь именно Мистофелиса - и, конечно же, волшебник справляется с поставленной задачей.
СКИМБЛШЕНКС (SKIMBLESHANKS) Скимблшенкс - железнодорожный кот, талисман английского поезда, который без него даже не тронется с места. Он развлекает котят рассказами из путевой жизни. Костюм Скимблшенкса красно-рыжего цвета.
АЛОНЗО (ALONZO) Алонзо - кот-подросток, который очень хочет поскорее стать взрослым. Его кумир - Манкустрап, он хочет быть на него похож. Поэтому, когда во время битвы Макавити ранит Манкустрапа, Алонзо первый бросается на защиту.
КОРИКОПЭТ (CORICOPAT) & ТАНТОМАЙЛ (TANTOMILE) Тантомайл и ее брат-близнец Корикопэт обладают телепатическими способностями. Тантомайл Элиот называл «ведьминой кошкой».
ПЛАТОН (PLATO)/ ДЖОРДЖ (GEORGE) Джордж (в некоторых постановках - Платон) - котенок, добродушный и непосредственный. Костюм Джорджа белый с коричневыми и черными вставками. |
СТАРИК ДЬЮТЕРОНОМИ (OLD DEUTERONOMY) Старик Дьютерономи - глава кошачьего племени, кот-патриарх. Его имя переводится как «Второзаконие» (одна из книг Ветхого Завета). Дьютерономи уважаем и любим всеми, кошки с нетерпением ждут его появления. Он по-отечески относится ко всем членам племени. Несмотря на то, что в тексте мюзикла фигурируют слова о том, что Дьютерономи окружен своим потомством, «официальных детей» у него двое: Манкустрап и Рам-Там-Таггер. Старика Дьютерономи можно узнать по его внушительной фигуре и роскошной серой шубе.
МАКАВИТИ (MACAVITY) Макавити - неуловимый преступник. Кошки боятся Макавити и одновременно ненавидят его. Он обладает магической силой гипноза, которой пользуется в своих преступных целях. Во время бала Макавити похищает Старика Дьютерономи, а затем пытается похитить Деметру. У него красный костюм с длинными черными, оранжевыми и красными меховыми вставками. Имя Macavity созвучно фамилии персонажа из рассказов о Шерлоке Холмсе, профессора Мориарти. Кроме того, английское cavity означает «каверна», «дыра», «яма».
РАМ ТАМ ТАГГЕР (RUM TUM TUGGER) Рам-Там-Таггер - привередливый и избалованный кот, непутевый брат Манкустрапа, любимец публики. Несмотря на то, что внешне Таггер балагур и насмешник, ведет себя как настоящий поп-кумир, у него доброе сердце - он очень любит своего отца Дьютерономи.
МИСС ДЖЕННИ (JENNYANYDOTS) Мисс Дженни - пожилая кошка, которая целыми днями греется на солнышке или спит. Но зато по ночам она занимается хозяйством, обучает тараканов и мышей всевозможным полезным занятиям.
ДЖЕЛЛИЛОРУМ (JELLYLORUM)/ ГРИДДЛБОУН (GRIDDLEBONE) Джеллилорум - уже взрослая и даже пожилая кошка. Опекает Аспарагуса и Гриддлбон - возлюбленная кота-пирата Гроултайгера. В пантомиме «Последний бой Гроултайгера» эту роль исполняет Джелли. Имя Griddlebone образовано от «сковорода» (griddle) и многозначного слова bone (как сущ. - «кость», в том числе игральная, «китовый ус»; как глагол - «снимать мясо с костей», «красть», «сажать в кутузку»).
ГРОЗНЫЙ КОТ (RUMPUS) Грозный кот (в оригинальной версии - Рампус) одним своим видом способен прекратить даже самую жестокую собачью драку, у него костюм супермена и светящиеся очки. Rumpus в переводе с английского означает «шум, гам, суматоха».
КАРБУКЕТТИ (CARBUCKETY)/ ПОНСИВАЛЬ (POUNCIVAL) Понсиваль (в некоторых постановках - Карбукетти) - один из самых младших котят. Он очень задиристый, любит похулиганить, чтобы произвести впечатление. Имя Понсиваль напоминает о странствующем рыцаре Персивале (Парсифале), одном из персонажей цикла легенд о короле Артуре. Что до Карбукетти, то сам Элиот определял его как «праздношатающегося котенка-бродягу».
ТАМБЛБРУТУС (TUMBLEBRUTUS) Тамблбрутус - очень подвижный, ловкий, озорной котенок, любит подражать старшим. В его имени есть англ. глагол to tumble, что означает в том числе «падать, лететь кувырком». |
ГРИЗАБЕЛЛА (GRIZABELLA) В молодости Гризабелла была самой очаровательной кошкой племени и всеобщей любимицей. Однажды она решила покинуть своих соплеменников и теперь, постаревшая и одинокая, пытается вернуться обратно. Кошки относятся к ней с неприязнью, однако, узнав ее печальную историю, проникаются к ней состраданием. Именно Гризабелле предстоит совершить путешествие в кошачий рай. Поверх расшитого черного платья на Гризабелле надето потрепанное серо-коричневое пальто. Она единственная из всех кошек носит туфли на каблуке. Имя Grizabella образовано от «серый» (фр. gris) и «красивая» (итал., исп., bella).
БОМБАЛУРИНА (BOMBALURINA) Молодая, сильная, очень привлекательная кошка Бомбалурина привносит в спектакль сексуальность и драйв. Она необычайно популярна среди котов и понемногу флиртует со всеми. Ее имя одновременно напоминает слова «бомба» и «балерина».
ВИКТОРИЯ (VICTORIA) Виктория - котенок-подросток, который только готовится войти во взрослую жизнь. Ее легко узнать благодаря белоснежному костюму. Виктория очень грациозна и во время танцев любит быть на первом плане.
БАСТОФЕР ДЖОНС (BUSTOPHER JONES) Бастофер Джонс - кот из высшего общества, где очень много еды - для остальных кошек это что-то невероятное. Иногда он позволяет себе пообщаться с «народом», и все приветствуют его почти как королевскую особу. Это кот черно-белой масти, одетый в элегантное пальто. Он фланер, модник и гурман. Имя Bustoher образовано от английского слова bust, что означает в том числе «попойка» и «кутеж».
АСПАРАГУС (ASPARAGUS) aka ГУС (GUS)/ ГРОУЛТАЙГЕР (GROWLTIGER) Аспарагус, которого для краткости называют просто Гус - кот-актер. В годы своей молодости он с огромным успехом играл в театре. Теперь он состарился и живет воспоминаниями о былой славе. Звучное имя Аспарагус на самом деле означает «спаржа». Во время бала Аспарагусу представляется возможность снова выступить в своей коронной роли кота-пирата Гроултайгера (имя которого означает что-то вроде «Рыкающий тигр»). В маленьком «спектакле в спектакле» он сменяет свою потрепанную коричневую шубку на яркий полосатый костюм.
КАССАНДРА (CASSANDRA) Кассандра - таинственная и независимая сиамская кошка. Ее гладкая черно-коричневая фигура всегда привлекает внимание зрителей. Хотя Кассандра и не является одним из главных персонажей, она участвует в нескольких значимых эпизодах, например, ассистирует Мистофелису при выполнении магических трюков.
МАНГОДЖЕРРИ (MUNGOJERRIE) & РАМПЛТИЗЕР (RUMPLETEAZER) Рамплтизер и ее компаньон Мангоджери - парочка котят-хулиганов. Остальные кошки не очень одобряют их поступки, но все же в целом относятся к ним с большой симпатией. Костюмы Мангоджерри и Рамплтизер в белую, желтую и оранжевую полоски.
АДМЕТУС (ADMETUS) Адметус - молодой озорной кот-подросток. Он редко появляется в первых рядах, предпочитая наблюдать за событиями со стороны. Адметус носит имя мифического царя Фессалии. |